Revue trimestrielle · BilingueDepuis 1991 · منذ 1991

Madaratمدارات معرفية

Tropiques Cognitifs — Orbits of Knowledge. Une revue scientifique pluridisciplinaire et multilingue de l'Association Madarat Maarifia, où la pensée gravite entre l'arabe et le français.

« المدارات المعرفية » — مجلّة علميّة متعدّدة الاختصاصات لجمعيّة مدارات معرفية، حيث يدور الفكر في فلكٍ بين العربيّة والفرنسيّة.

1991Fondation · Mars · التأسيس · مارس
40+Numéros publiés · عددٌ منشور
2Langues · ع · fr · لغتان · ع · fr
Couverture Madarat N°39-40 — Les dialogues des révolutions
Dernier numéro · 2022–2023N°39-40 · Les dialogues des révolutions

Le Manifeste · البيان التأسيسي

Une pensée en orbite جمعيّة مدارات معرفية

العربية

حدّدت جمعية « مدارات معرفية » منذ ولادتها في شهر مارس 1991 مفهوما متميّزا للثقافة وللفكر، وصورة مشرقة لدور المثقف/المفكّر ومدى حضوره في محيطه الاجتماعي الذي يشكو ضعفا.

وإيمانا بأسبقيّة الفكريّ/الثقافيّ على السياسيّ، عملت على إصدار مجلة فصليّة متعدّدة الاختصاصات واللغات لتكون صوتا دافعا للإبداع، اسمها « مدارات ».

Français

L'Association Madarat Maarifia (« Tropiques Cognitifs » / Orbits of Knowledge) est née en mars 1991 de la volonté de jeunes diplômés de l'université tunisienne, convaincus de l'efficacité du travail collectif, de fonder une recherche pluridisciplinaire, saine et profonde.

Croyant à la primauté du culturel sur le politique, l'association publie une revue trimestrielle, pluridisciplinaire et multilingueMadarat — pensée comme une voix de la création. Son manifeste fondateur figure en couverture de chaque numéro.

أسبقيّة الفكريّ على السياسيّ« La primauté du culturel sur le politique. »

Nos principes · المبادئ

Les idées fondatrices الأفكار المؤسِّسة

Cinq axes qui orientent, depuis l'origine, une recherche libérée de l'idéologie — et ouverte sur la connaissance universelle.

محاورُ توجّه، منذ البداية، بحثًا متحرّرًا من الإيديولوجيا ومنفتحًا على المعرفة الكونيّة.

01 / 06

تفكيك الخطاب

تفكيك أنماط الإنتاج الفكري لفسح المجال أكثر للإبداع وإبراز الآليات العميقة التي تتحكّم في صياغته.

Déconstruction du discours

Déconstruire les modes de production intellectuelle pour libérer l'espace de la création et révéler les mécanismes profonds qui en gouvernent l'élaboration.

02 / 06

الإنتاج الجماعي

القطع مع مرحلة الإنتاج الفكري الانفرادي والتأسيس لمرحلة الإنتاج الجماعي.

Production collective

Rompre avec la phase de la production intellectuelle solitaire et fonder une étape de production collective.

03 / 06

التراث والانفتاح

استيعاب الموروث العربي الإسلامي دون تقوقع، والتفتّح على المعرفة الإنسانية قديما وحديثا دون استلاب.

Héritage & ouverture

Assimiler l'héritage arabo-musulman sans repli identitaire, et s'ouvrir à la connaissance humaine, ancienne et moderne, sans aliénation.

04 / 06

التواصل المعرفي

السعي إلى التواصل مع الكفاءات العربية والأجنبية والاستفادة من جهودها.

Échange du savoir

Chercher à dialoguer avec les compétences arabes et étrangères et tirer profit de leurs efforts.

05 / 06

صوت الإبداع

إصدار مجلة فصليّة متعدّدة الاختصاصات واللغات لتكون صوتا دافعا للإبداع وصدى لجهود الأعضاء.

Voix de la création

Publier une revue trimestrielle, pluridisciplinaire et multilingue, voix de la création et écho des efforts des membres.

06 / 06

الثقافة والمعرفة

تنقية المعرفة من الإيديولوجيا والسياسة، والعمل على بحثٍ علميّ خالصٍ منفتحٍ على المعرفة الإنسانية الكونيّة.

Culture & savoir

Purifier le savoir de l'idéologie et de la politique, et œuvrer à une recherche scientifique pure, ouverte sur la connaissance universelle.

La revue · المجلّة

Les numéros de Madarat أعداد مدارات

Fondée en 1991 et publiée en numéros doubles. Les couvertures ci-dessous sont restaurées depuis les archives.

تأسّست سنة 1991 وتصدر في أعدادٍ مزدوجة. الأغلفة أدناه مُرمّمة انطلاقًا من الأرشيف.

Tous les numéros · كلّ الأعداد
  • 1991 · N°1
  • 2001
  • 2012 · N°17-18
  • 2017 · N°27-28
  • 2023 · N°39-40
Saturne · زُحَلCouverture N° 39-40
N° 39-40
2022 – 2023
Le marginal · الهامشيّCouverture N° 27-28
N° 27-28
2017
Restaurée · مُرمّمةCouverture N° 21-22
N° 21-22
2014
À restaurer · في انتظار التّرميم
17-18
N° 17-18
2012
41-42
N° 41-42
2023
À récupérer · في انتظار الاسترجاع
37-38
N° 37-38
2022
À récupérer · في انتظار الاسترجاع
المزيد
Numéros 1–16
1991 – 2011
Série historique · سلسلة تاريخيّة
23-38
Numéros 23–38
2015 – 2022
Série intermédiaire · سلسلة وسيطة

Note de restauration. Les couvertures et métadonnées des numéros sont disponibles. Les PDF intégraux des articles n'ont pas été conservés par les archives publiques (chargés par un lecteur « flipbook ») : ils doivent être récupérés depuis l'hébergement d'origine, le développeur, ou les fichiers de l'association.

ملاحظةٌ حول الترميم. أغلفة الأعداد وبياناتها الوصفيّة متوفّرة. أمّا ملفّات المقالات الكاملة (PDF) فلم يحتفظ بها الأرشيف العموميّ (إذ كانت تُعرض عبر قارئٍ « flipbook »)، ويتعيّن استرجاعها من الاستضافة الأصليّة أو من المطوّر أو من ملفّات الجمعيّة.

Le fondateur · المؤسّس

Mohammed Ali al Kebsi

Mohammed Ali al Kebsi est un professeur tunisien titulaire d'un doctorat en philosophie politique de l'Université de Tunis. Fondateur et rédacteur en chef de la revue, il est membre de la Chaire UNESCO et vice-président de l'Union arabe de philosophie (Irak, Liban) en Tunisie depuis 2001.

Il est l'auteur de nombreux ouvrages, parmi lesquels Lectures dans la pensée philosophique contemporaine, un essai sur Michel Foucault, et La chimie du printemps tunisien et arabe.

محمّد علي الكبسي أستاذٌ تونسيّ حاصلٌ على دكتوراه في الفلسفة السياسيّة من جامعة تونس. هو مؤسّس المجلّة ورئيس تحريرها، وعضوٌ في كرسيّ اليونسكو ونائب رئيس الاتّحاد العربيّ للفلسفة (العراق، لبنان) في تونس منذ سنة 2001.

له مؤلّفاتٌ عديدة، منها قراءات في الفكر الفلسفيّ المعاصر، ودراسةٌ عن ميشيل فوكو، وكيمياء الربيع التّونسيّ والعربيّ.

Association Madarat Maarifia — « Tropiques Cognitifs »

Contact · تواصل معنا

Écrire à la revue تواصل معنا

Adresse العنوان
BP 243, La Manouba 2010, Tunisie
Téléphone الهاتف
+216 52 936 487
E-mail البريد الإلكترونيّ
associamadarat@gmail.com
Facebook فيسبوك
facebook.com/Madarat.Maarifia

Proposer un texte, une archive, une question

Réponse par e-mail. Les contributions peuvent être rédigées en arabe ou en français.

الرّدّ عبر البريد الإلكترونيّ. يمكن تحرير المساهمات بالعربيّة أو بالفرنسيّة.